Land of the Lost - Jorma Taccone Interview
Jorma Taccone actually learned a special _____________ for his role in Land of the Lost.
Jorma Taccone: "That's the original Chaka. That's not the other Chaka, that's the original Chaka."
Did you pick the original's brain before you played this Chaka?
Jorma Taccone: "I didn't. I really, really wish I had. He came, I think, one of the last days and I was so nervous to meet him."
Were you really?
Jorma Taccone: "Yeah. Still I wanted to do it justice. Absolutely, yeah."
After you did this is it a role that you would ever do again after what they put you through physically?
Jorma Taccone: "It was way harder than I ever expected it to be. It was way harder. And honestly I thought like, 'Oh, it will be fun. I already kind of act like a monkey.' I kind of sit like a monkey. I do. I really do. I kind of have like a rice farmer sit to me. That's most comfortable for me. But yeah, I sort of realized about a week in that I hadn't done anything really genuinely physical, like no real exercise in probably 17 years previous. I don't think I'd ever really done any real exercise."
And you had to do the monkey walk?
Jorma Taccone: "It was very, very difficult and at one point I had to get a cortisone shot in my butt because I could barely walk. But it was worth it – I think a lot of that ended up on screen."
Jorma Taccone: "I hope so. It may have gotten cut out. I haven't seen the movie yet. So I'm very excited to see it."
Maybe you're not even in it.
Jorma Taccone: "It's very possible. I really hope I am because it's a lot of work. But I'm a writer for Saturday Night Live. We do all the [digital shorts] and so the season's been pretty intense and I haven't had time to come out and see any cuts of it. And so this is my first time. I'm super excited."
Are you riding high on that? Everybody loves you guys.
Jorma Taccone: "I'm riding high on a bunch of stuff right now. Uppers, I took every color under the sun. But don't do drugs, kids, and stay in school."
And that way you can also write Dick in a Box.
Jorma Taccone: "Yeah, and then one day you can really embarrass your parents."
How do they like that?
Jorma Taccone: "Hey, there's my mom."
And she's okay with what you write?
Jorma Taccone: "I don't know. Are you okay with what we write? Go ahead, tell them what you thought of Mother Lover."
Do you like Mother Lover?
Jorma Taccone: "Really, really didn't like Mother Lover, but she liked Dick in a Box so it's very ironic."
Jorma's Mom: "I just say keep the standards up. Originality, don't do Part 2, Part 3, Part 4, Part 5. These guys are really original and I loved Dick in a Box, you know."
So the first time you heard it you didn't go, "My god, that was my son that was part of that."
Jorma's Mom: "Well I did wonder about whether or not I could show his grandmother which I made the mistake of doing, actually."
But you've got to be proud of him.
Jorma Taccone: "Somewhere, really deep down."
Did you actually learn a special language for this? I read that somewhere that you actually tried to learn it.
Jorma Taccone: "I tried to be as accurate as possible with the Pakuni language."
How could you be accurate with the Pakuni language?
Jorma Taccone: "Oh no, it's a real language that they created for, a UCLA linguist created in the '70s for the original series. And they are definitely speaking it in the original series, so I tried to be as accurate as possible. My dialogue wasn't even written into the original script. It would just say, 'Chaka grunts. Chaka gibbers,' when it came to my line. So I would have to come up with my dialogue based on what Anna Friel was translating I was saying. So I would go through and like come up with stuff and be like, 'How do I say that I'm a rapist?' It's a bad thing."
Because that of course is what your character would say.
Jorma Taccone: "Maybe. I don't want to ruin it for anybody."